Possibly tongue in cheek, some fantastic effects and stunts although oddly timed, this film is so bad I wondered if it was intentionally so? The dubbing was hilarious, clearly English speakers putting on Chinese accents, and the film seemed to miss huge chunks of storyline.
Quote from: Rich on April 19, 2009, 11:55:15 PMPossibly tongue in cheek, some fantastic effects and stunts although oddly timed, this film is so bad I wondered if it was intentionally so? The dubbing was hilarious, clearly English speakers putting on Chinese accents, and the film seemed to miss huge chunks of storyline.´I understand the intgernational version had been recut, unknown to me is to what extent. However, the original Hong Kong version (which is what I own) might therefore make more sense to you.
Have you watched the film? Is it meant to be intentionally bad??